Ciclo especial Bollywood en tu pantalla desde FilminLatino

Autor: Sharely Cuellar

Ciclo especial Bollywood en tu pantalla desde FilminLatino

La Embajada de la India en México ha programado un ciclo con más de 10 películas gratuitas. Las primeras cuatro estarán disponibles una a la semana y el resto serán liberadas gradualmente de manera mensual. Esto con el objetivo de popularizar el cine indio en las audiencias mexicanas, dando la oportunidad de acercar a las personas a un modo de vida diferente para una mejor comprensión entre naciones y culturas, fomentando así el estrechamiento de lazos entre ambos países de manera accesible. El ciclo se llama Bollywood en tu pantalla e iniciará el 17 de septiembre con Guru (India, 2007).

El filme de Mani Ratnam relata la historia de un hombre ambicioso, interpretado por Abhishek Bachchan, que abandona su aldea para seguir el sueño de abrir su propio negocio en Bombay, convirtiéndose en el mayor magnate en la historia de la India. La coprotagonista de este drama es la aclamada Aishwarya Rai, quien recibió su séptima nominación como mejor actriz en los Premios Filmfare por su desempeño en esta producción. La película fue premiada en las categorías a mejor dirección musical y mejor diseño de producción en los Filmfare de 2008, uno de los certámenes más importantes de la cinematografía en la India.

Las fechas de las primeras películas del ciclo son:

Actualmente Bollywood produce cerca de mil películas al año, el doble que en Hollywood. Un número que invita a conocer más propuestas cinematográficas que la India abre con este evento especial. La plataforma de cine del Imcine, FilminLatino, se ha colocado como uno de los escaparates audiovisuales legales y accesibles mejor aceptados por los públicos en México y actualmente es una de las ventanas de streaming con mayor cantidad de títulos sin costo para los usuarios que abren su perfil en el sitio. 

Los siguientes títulos y fechas del ciclo Bollywood en tu pantalla se anunciarán a través de las redes de FilminLatino, la Embajada de la India en México y el Imcine.

Publica un comentario

4 comentarios

La película me gustó, pero la traducción al español está mal. Algunos diálogos no se entienden. Gracias.

La traducción de los subtítulos es pésima

quinto-sol

Gracias por abrir espacios, por las oportunidades maravillosas de conocer más de las diferentes culturas del mundo.

Gracias por abrir el panorama cinematográfico.